精品国产一区二区三区四,乱人伦精品,精品视频一区二区在线,高潮精品一区videoshd,国产精品啊啊啊,久草视频看看

欄目導航
資訊搜索
翻譯的技巧
作者:沈陽翻譯    發布于:2011-12-30 14:27:59   文字:【】【】【
翻譯的技巧

一、同聲傳譯譯員經常遇到的問題


1、倒裝句的處理
2、被動語態和主動語態
3、長句的處理 
4、詞義的細微差別的處理

二、同聲傳譯臨場緊急情況的處理
  
1、遇到聽不懂的詞怎么辦?
2、如何在現場糾正傳譯中的錯誤
3、碰到發言人講話速度過快怎么辦?
翻譯的技巧

一、同聲傳譯譯員經常遇到的問題


1、倒裝句的處理
2、被動語態和主動語態
3、長句的處理 
4、詞義的細微差別的處理

二、同聲傳譯臨場緊急情況的處理
  
1、遇到聽不懂的詞怎么辦?
2、如何在現場糾正傳譯中的錯誤
3、碰到發言人講話速度過快怎么辦?
翻譯的技巧

一、同聲傳譯譯員經常遇到的問題


1、倒裝句的處理
2、被動語態和主動語態
3、長句的處理 
4、詞義的細微差別的處理

二、同聲傳譯臨場緊急情況的處理
  
1、遇到聽不懂的詞怎么辦?
2、如何在現場糾正傳譯中的錯誤
3、碰到發言人講話速度過快怎么辦?
翻譯的技巧

一、同聲傳譯譯員經常遇到的問題


1、倒裝句的處理
2、被動語態和主動語態
3、長句的處理 
4、詞義的細微差別的處理

二、同聲傳譯臨場緊急情況的處理
  
1、遇到聽不懂的詞怎么辦?
2、如何在現場糾正傳譯中的錯誤
3、碰到發言人講話速度過快怎么辦?
本公司專注于小語種翻譯:西語系(法、德、葡萄牙語等)翻譯、阿拉伯語語系翻譯、突厥語系翻譯如土耳其語等,以及烏克蘭語等翻譯
地址:沈陽市沈河區市府大路262#甲,新華科技大廈(1103室) 電話:13704001936 (微信同步) 13940184156
版權所有:沈陽世紀翻譯有限公司 備案編號:遼ICP備15015590號-1 北京總部
技術支持:智能建站超市恒昊互聯